Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία

Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία - Γεια σου φίλε MOVE ΣΗΜΕΡΑ ΝΕΑ, Στο άρθρο που διαβάζετε αυτή τη φορά με τον τίτλο Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία, έχουμε προετοιμαστεί καλά για αυτό το άρθρο μπορείτε να διαβάσετε και να κατεβάσετε τις πληροφορίες σ 'αυτό. ελπίζουμε πλήρωση των θέσεων άρθρο ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ, άρθρο ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ, άρθρο ΠΟΛΙΤΙΚΗ, άρθρο ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ, άρθρο ΥΓΕΙΑ, άρθρο HEAVY, γράφουμε μπορεί να καταλάβει. Λοιπόν, καλή ανάγνωση.

τίτλος : Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία
Σύνδεσμος : Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία

Διαβάστε επίσης


Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία

Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από φέτος η μετάφραση στο γνωστό κείμενο στα Αρχαία | Newsit.gr
Χωρίς τη μετάφραση του γνωστού κειμένου, αλλά με την προσθήκη σύγχρονου κειμένου, θα βρει τους υποψήφιους για τις Πανελλήνιες εξετάσεις του 2019 η εξέταση στα Αρχαία Ελληνικά.
Η κατάργηση της μετάφρασης του διδαγμένου κειμένου, έρχεται μετά από αποδοχή σχετικής εισήγησης από το ΙΕΠ και, όπως ανέφερε υψηλόβαθμο στέλεχος του υπουργείου στο ΑΠΕ-ΜΠΕ, η αποτροπή της αποστήθισης από το βιβλίο ήταν ο βασικός παράγοντας που συντέλεσε στην αλλαγή αυτή.
Παράλληλα, οι εξεταζόμενοι στις Πανελλήνιες του 2019 θα έχουν ένα νέο, «άγνωστο συντελεστή», ένα σύγχρονο, παράλληλο κείμενο, το οποίο θα κληθούν να συγκρίνουν με το διδαγμένο κείμενο, προκειμένου να απαντήσουν σε ερώτηση ερμηνευτικής φύσεως.

Η απόφαση του υπουργείο Παιδείας για τις αλλαγές στα Αρχαία Ελληνικά

Αναλυτικά, η απόφαση του υπουργού Παιδείας, Κώστα Γαβρόγλου, που αναμένεται να δημοσιευθεί τις επόμενες ημέρες στο ΦΕΚ, αναφέρει ότι για την εξέταση στο μάθημα Αρχαία Ελληνική Γλώσσα της Γ’ τάξης Ημερήσιου Γενικού Λυκείου και Δ’ τάξης Εσπερινού Γενικού Λυκείου θα ισχύουν από τις Πανελλαδικές 2019 τα εξής:

1. Δίνονται στους μαθητές και στις μαθήτριες αποσπάσματα διδαγμένου κειμένου 12-20 στίχων με νοηματική συνοχή και τους ζητείται να απαντήσουν σε:
i) Μία ερώτηση κατανόησης με την οποία ζητείται να αποκωδικοποιήσουν σημεία του κειμένου και να αντλήσουν βασικές πληροφορίες που εντοπίζονται στο κείμενο. Η ερώτηση μπορεί να διαιρείται σε δύο υποερωτήματα με τη μορφή ερωτήσεων κλειστού τύπου (σωστού ή λάθους, πολλαπλών επιλογών, αντιστοίχισης, συμπλήρωσης κενών κλπ) ή ανοικτού τύπου.
ii) Δύο ερωτήσεις ερμηνευτικές, που μπορεί να αναφέρονται σε ιδέες /αξίες/προβλήματα, σε στάσεις/ήθος/χαρακτήρα των προσώπων, στο ιστορικό/κοινωνικό/πολιτιστικό πλαίσιο της εποχής του έργου, στη δομή/σύνθεση του κειμένου, σε υφολογικά/αισθητικά θέματα, με βάση το απόσπασμα
iii) Μία ερώτηση κλειστού τύπου που αναφέρεται στο γραμματειακό είδος στο οποίο ανήκει το κείμενο, στον συγγραφέα ή στο έργο του.
iv) Μία ερώτηση λεξιλογική-σημασιολογική (σύνδεση λέξεων αρχαίας και νέας, διατήρηση ή αλλαγή της σημασίας τους, οικογένειες ομόρριζων λέξεων, απλών ή σύνθετων, συνώνυμα, αντώνυμα).
v) Δίνεται παράλληλο κείμενο στη νέα ελληνική, διδαγμένο ή αδίδακτο, από την αρχαία ή νεότερη ελληνική γραμματεία, και καλούνται να απαντήσουν σε μία ερώτηση ερμηνευτική, με την οποία ζητείται να συγκρίνουν το παράλληλο με το πρωτότυπο κείμενο.

Πανελλήνιες 2019: Παραμένει το άγνωστο

Πανελλήνιες Αρχαία2. Δίνεται, επίσης, αδίδακτο πεζό κείμενο αττικής διαλέκτου 12-20 στίχων στερεότυπης έκδοσης με νοηματική συνοχή. Στο αδίδακτο κείμενο προτάσσεται σύντομο σχετικό εισαγωγικό σημείωμα, μέσω του οποίου δίνονται εξωκειμενικές πληροφορίες απαραίτητες για την κατανόηση του κειμένου.
Οι μαθητές και οι μαθήτριες καλούνται:
i) Να μεταφράσουν στα νέα ελληνικά μέρος του κειμένου από τέσσερις έως έξι στίχους.
ii) Να απαντήσουν σε μια ερώτηση κατανόησης που αναφέρεται στον νοηματικό άξονα του
iii) Να απαντήσουν σε μια ερώτηση γραμματικής, η οποία μπορεί να αναλύεται σε δύο υποερωτήματα.
iv) Να απαντήσουν σε μια ερώτηση συντακτικού (π.χ. αναγνώριση λέξεων/φράσεων/προτάσεων/άλλων δομικών στοιχείων του κειμένου, μετασχηματισμός μέρους του κειμένου ως προς τη δομολειτουργική του διάσταση), η οποία μπορεί να επιμερίζεται σε δύο υποερωτήματα.
3. Κάθε ζητούμενη ερώτηση-δραστηριότητα που τίθεται για το διδαγμένο ή το παράλληλο ή το αδίδακτο κείμενο βαθμολογείται με δέκα μονάδες της εκατοντάβαθμης κλίμακας.

Το γοργόν και χάριν έχει…

Για την εξέταση των παραπάνω θεμάτων, τόσο στο διδαγμένο όσο και στο αδίδακτο κείμενο, κρίνεται σκόπιμο να αξιοποιείται ποικιλία τύπων ασκήσεων/ερωτήσεων.
Οι παραπάνω αλλαγές θα ισχύσουν από φέτος, δηλαδή, για τους μαθητές που τον Σεπτέμβρη θα μπουν στην Γ’ λυκείου και θα δώσουν Πανελλαδικές Εξετάσεις τον Ιούνιο του 2019. 

Πανελλήνιες Αρχαία
Αξίζει να σημειωθεί, τέλος, ότι η αλλαγή αυτή αφορά το μάθημα με τον υψηλότερο συντελεστή βαρύτητας -1,3- στον μέσο όρο βαθμολογίας των υποψηφίων που θα δηλώσουν την ομάδα των Ανθρωπιστικών Σπουδών. 

Φώτο    Ρεπορτάζ    Διονύσιος   Κούρτης   Καθηγητής  Φυσικής  -  Φροντιστής 


Έτσι, το άρθρο Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία

δηλαδή όλα τα άρθρα Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία Αυτή τη φορά, ελπίζουμε ότι μπορεί να προσφέρει οφέλη σε όλους σας. Εντάξει, μπορείτε να δείτε σε μια θέση σε άλλα άρθρα.

Τώρα διαβάζετε το άρθρο Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία η διεύθυνση του συνδέσμου https://movetodays.blogspot.com/2018/08/blog-post_711.html

Εγγραφείτε για να λαμβάνετε δωρεάν ενημερώσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:

Related Posts :

0 Response to "Πανελλήνιες: Οριστικό! Καταργείται από Φέτος η Μετάφραση στο Γνωστό Κείμενο στα Αρχαία"

Δημοσίευση σχολίου